Keine exakte Übersetzung gefunden für استخدم كأداة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch استخدم كأداة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les films sont un outil, comme une série d'autres techniques multimédia.
    أستخدم الأفلام كأداة ولكنني أستخدم أدوات تعليمية أخرى
  • En agissant de la sorte, elles répudieraient la torture, qui a été utilisée pendant si longtemps comme outil politique d'oppression.
    وهذا من شأنه أن يكون رفضاً للتعذيب الذي استخدم كأداة سياسة في القمع لسنوات عديدة.
  • Pourquoi la blâmer ? Elle n'est à blâmer pour rien de cela. Elle est un instrument,
    إنها ليسة الملامه، إنها ليسة الملامة على أي شيء من هذا لقد إستخدمة كأداة كما تعلم
  • Comme les membres de la Conférence le savent, ce document n'a pas de statut officiel. Le fait par exemple que je l'utilise comme instrument pour mes consultations ne signifie pas qu'il remplace les propositions présentées antérieurement à la Conférence.
    وكما يعلم الأعضاء، ليس لهذه الورقة أي مركز آخر، فهي مثلاً لا تحل محل الاقتراحات السابقة التي طُرحت على مؤتمر نزع السلاح، لمجرد أنني استخدمها كأداة في المشاورات.
  • Les Inspecteurs emploient délibérément l'expression «suivi du comportement professionnel» pour bien montrer qu'eu égard au cadre de référence pour l'application de la GAR un système d'évaluation individuelle, quel qu'il soit, n'a de sens que s'il est utilisé pour mesurer le comportement professionnel.
    ويستخدم المفتشان عن قصدٍ مصطلح "إدارة الأداء" إذ يرومان بذلك التأكيد على أن أي تقييم شخصي أو نظام تقييم، وفقاً للإطار المعياري لتنفيذ الإدارة المستندة إلى النتائج، لن يكون ذا مغزى إلا إذا استُخدم كأداة لقياس الأداء وتقييمه.
  • Les Inspecteurs emploient délibérément l'expression «suivi du comportement professionnel» pour bien montrer qu'eu égard au cadre de référence pour l'application de la GAR un système d'évaluation individuelle, quel qu'il soit, n'a de sens que s'il est utilisé pour mesurer le comportement professionnel.
    ويستخدم المفتشان عن قصدٍ مصطلح ”إدارة الأداء“ إذ يرومان بذلك التأكيد على أن أي تقييم شخصي أو نظام تقييم، وفقاً للإطار المعياري لتنفيذ الإدارة المستندة إلى النتائج، لن يكون ذا مغزى إلا إذا استُخدم كأداة لقياس الأداء وتقييمه.
  • La délégation de pouvoir en matière d'achats a été l'un des principaux instruments utilisés pour traiter la question de l'obligation individuelle de responsabilité en ce qui concerne les achats.
    وقد استُخدم تفويض سلطة الشراء كأداة أولية لمعالجة قضايا المساءلة الشخصية في تنفيذ مهمة المشتريات.
  • L'imagerie hyperspectrale a servi à contrôler le stress induit dans les végétaux qui bioaccumulent naturellement certaines espèces chimiques.
    وقد استخدم التصوير فوق الطيفي كأداة لرصد الإجهاد المحدث في النباتات التي تقوم، وبطريقة طبيعية، بالتخزين البيولوجي لفصائل كيميائية معينة.
  • Cette formation repose sur une méthode de communication non conventionnelle, qui utilise l'art comme moyen d'information sur ces questions et permet ensuite d'engager un débat avec les élèves des deux sexes.
    واستند التدريب إلى منهجية غير تقليدية للاتصال، استخدم فيها الفن كأداة للإعلام فيما يتصل بهذه المواضيع، فتح بعده باب المناقشة مع الطلاب والطالبات.
  • La violence sexuelle à l'égard des femmes est répréhensible quel que soit le contexte, mais cet acte est particulièrement odieux lorsque les dirigeants politiques ou militaires s'en servent pour atteindre des objectifs politiques ou militaires.
    ويستحق العنف الجنسي ضد المرأة الشجب تحت أي ظرف، لكنه شنيع جدا إذا استخدمه القادة السياسيون والعسكريون كأداة لتحقيق أغراض سياسية أو عسكرية.